卡斯罗分大体小体吗?

沈之文沈之文最佳答案最佳答案

卡仕罗(CASSEROLE)一词源于法文casserole,源于法文“烤熟的菜肴”。传入中国后,又被译为“卡仕达”“卡司达”或“香缇”等。在汉语中“烤熟的菜肴”被简化为“烤炉”、“烤盆”。是欧美人常吃的一道家常菜,通常由肉或海鲜、蔬菜、豆类、番茄、米饭、马铃薯等拌入高汤后加热后,以焗或焖的方式煮熟。它通常会在派皮或锅中烹煮,并且是在同一个容器中上菜,以保持料理的风味。

“卡仕罗”一词,一般在西点中,主要用指有浓厚蛋奶味的制品,比如卡仕罗馅料、卡仕罗布丁等。在西餐中,它主要指的是有浓厚奶酪味和肉汁的焗类食品,通常采用派盘等浅底容器进行盛装和烹调,比如羔羊肉卡仕罗、火鸡卡仕罗等。在实际使用中,二者常混淆使用。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!